翻译能否做到完全直译或者完全意译呢?
时间:2024-05-10 浏览:559次
翻译根据不同情况有多种译法
一、在2种文化相似的情况下,适合完全直译。比如:葡萄牙语文献翻译成西班牙语、土耳其语文章翻译成阿塞拜疆语、丹麦语翻译成挪威语、波兰语翻译成乌克兰语、俄语翻白俄罗斯语……
二、在2种文化存在一定的差异时,则需根据情况调整。比如日语翻译成阿拉伯语、法语翻译成韩语、中文翻英文……
(1)完全直译:法律文献、合同、理工科论文……
(2)部分直译、部分意译:小说、文宣广告、剧本
(3)完全意译:诗歌、幽默等注重情感的文本