全球服务热线:+86 21 37788615 邮箱:dflytrans@dflytrans.com

中文“报备”一词有对应的英文单词吗?
时间:2024-10-18   浏览:2278次

中文的“报备”一词在英文中没有一个完全对应的单词,但可以根据具体情况使用不同的表达方式。以下是一些常见的翻译和用法:

  1. Report - 一般用于需要向上级或有关部门报告某事时。例如,“我们需要报备这次会议的结果”可以翻译为“We need to report the results of this meeting.”

  2. File - 用于正式向某机构提交文件或信息时。例如,“你需要报备你的旅行计划”可以翻译为“You need to file your travel plans.”

  3. Notify - 用于通知有关方面或相关人员某事时。例如,“请报备你的行程”可以翻译为“Please notify us of your itinerary.”

  4. Register - 用于正式登记某事时。例如,“你必须报备你的新地址”可以翻译为“You must register your new address.”

这些词语的具体使用取决于“报备”在具体情境中的含义和要求。


上一篇:death、dead、die有什么区别?下一篇:这句话怎么解释啊 わけにいかない在这里什么用法 求解 搞不明白?

Contact us

联系我们

C

联系方式如下ONTACT

查看+

+86 21 37788615

dflytrans@dflytrans.com

+86 21 37788615

中国上海

版权所有 © 2008-2021 上海帝翔信息技术有限公司 沪ICP备14038404号